• Home
  • ICT
  • Food
  • gezondheid
  • Auto
  • Tandarts
  • Contact

Greater mesopotamia

Blog over algemeen artikels

  • Home
  • ICT
  • Food
  • gezondheid
  • Auto
  • Tandarts
  • Contact

ppercase Probeer Taal Met Gelokaliseerde Formulieren

March 4, 2022 ICT

Veel bedrijven in de VS zijn verplicht in de VS gestandaardiseerde taalsoftware te gebruiken om met buitenlandse klanten te communiceren. Dit maakt het noodzakelijk alle formulieren te lokaliseren om aan de specifieke behoeften van de klant te voldoen. Formulieren die niet in het Engels zijn geschreven, kunnen door de klanten niet worden begrepen of zij kunnen de formulieren als zeer ingewikkeld ervaren om in te vullen. Aangezien kleurrijke, goed geschreven formulieren gemakkelijker te begrijpen zijn, doen bedrijven er goed aan hun formulieren te lokaliseren. Veel applicaties hebben echter verschillende talenpakketten die kunnen helpen bij het begrijpen van de verschillende culturen van klanten en gebruikers. Formulieren kunnen een effectieve manier zijn om informatie aan klanten te verstrekken.

De Marketing Multimedia Group heeft een aantal tips samengesteld voor het lokaliseren van video en andere soorten multimedia-informatie. Multimedia Formate is bijvoorbeeld een informatiemediavorm die in verschillende culturen kan verschillen. Door deze formaten te lokaliseren, behoudt u de kleuren en concepten die in elk formulier worden gebruikt. Multimedia Launch is een eenvoudig proces waarbij tekst in verschillende talen vooraf wordt geladen. Wanneer het product in verschillende landen wordt verkocht, moet de informatie ook worden gelokaliseerd.

Formate is een gelabelde internationale toepassing die wordt gebruikt voor het maken van Multimedia Formulieren. Het product bevat macrocodes voor video, grafische afbeeldingen en geluid. De codes stellen het product in staat het overeenkomstige geluid of de overeenkomstige video af te spelen wanneer het op bepaalde computers wordt uitgevoerd.

Geluiden in tegenstelling tot enterades zijn een groot probleem voor multimedia ontwikkelaars. Het lijkt misschien vreemd om dit soort producten te lokaliseren, maar tot nu toe zijn lokalisatie van multimedia-ontwikkelaars beperkt tot specifieke talen. Zodra een toepassing is ontworpen voor een vreemde taal, kan deze niet worden afgespeeld op een besturingssysteem of apparaat dat die taal niet begrijpt. Als de gebruiker de taal niet spreekt, zal de video, de grafische voorstelling of het geluid niet spelen. Multimedia ontwikkelaars kunnen de hulp inroepen van een bedrijf dat gespecialiseerd is in internationalisatie. Dergelijke bedrijven bieden ook adviesdiensten aan om ontwikkelaars te helpen hun producten aan verschillende talen aan te passen.

De gebruikersinterface

De gebruikersinterface of UI is het gebied waar een gemiddelde gebruiker alle informatie invoert. Hij bestaat uit verschillende elementen zoals knoppen, tekstvakken, drop-downknoppen, selectievakjes, keuzerondjes, enzovoort. Deze elementen zijn verschillend van elkaar en ze worden verschillend gebruikt in verschillende soorten toepassingen. knoppen kunnen worden aangeklikt en gebruikt om tekst of gegevens in te voeren. tekstvakken kunnen worden gebruikt om tekst of gegevens in te voeren. De gebruiker moet lettertypes, kleuren en andere elementen specificeren die kenmerkend zijn voor die toepassing. De interface is levensecht als hij sterk lijkt op het werkelijke gedrag van het product. In face-to-face transacties kan de interface worden geïmplementeerd om overeen te komen met de interactie van de gebruiker. Als het systeem echter gevirtualiseerd is, moet de gebruiker alle informatie visueel invoeren.

 

 

Flexibiliteit

Dingen veranderen in een oogwenk. Bij de ontwikkeling van de interface van een meertalige toepassing moet rekening worden gehouden met de flexibiliteit. De interface kan worden ontworpen om zich aan te passen aan het soort land of de taal die de gebruiker gebruikt. Bijvoorbeeld, als de interface in het Engels is, dan moeten de knoppen ook in het Engels zijn.

Houd bij het maken van de interface rekening met de volgende criteria:

Op basis van al deze criteria kan de ontwerper de best mogelijke interface ontwikkelen. De interface van de multifunctionele toepassingen is echter verschillend. De objecten kunnen Android, Flash of JavaScript zijn. De gebeurtenissen kunnen worden geïntegreerd om de functionaliteiten voor de toepassing te verkrijgen, afhankelijk van de behoeften van de gebruiker.

Controls

Kies de besturingselementen die overeenkomen met de Enum-klasse. Denk verder aan de labels, tekstvakken, comboboxen en selectievakjes.

Werkbalken

Gebruik een werkbalk indien beschikbaar. Koppel hem aan elementen alsEdit, Keyboard, en Save.

Knooppunten

Voeg consequent elk besturingselement toe aan het fortuin van de node. Het helpt bij het visueel scheiden van de elementen die logisch bij elkaar gegroepeerd zijn.

HTML

Voeg consequent overeenkomstige tag-namen toe. HTML-elementen kunnen worden gegroepeerd in één enkel JavaScript-programma.

Macro’s

Bereid een codeblok voor wanneer een controle wordt ingesteld. Schrijf vervolgens een macro die het besturingselement implementeert. De complexe kunnen worden geïmplementeerd met behulp van VBA.

Redenen waarom u de Pfaltzgraff Winterberry 16-delig servies set nodig heeft

Hoe kun je in paniek die nieuwe software kopen?

Recent Posts
  • Accu toyota prius – De Toyota Prius
  • Accu toyota prius – De voordelen van een brandstofmotor
  • Gratis Registry Cleaner proefversie
  • De huidige webgebaseerde rapporteringshulpmiddelen voor bedrijven
  • Hoe kun je in paniek die nieuwe software kopen?
Proudly powered by WordPress | Theme: Doo by ThemeVS.